au PAY マーケット

〜にあたって

〜にあたって
【在〜的时候;在做〜的时候;值此〜之际】
N 2
在线教学视频
例文
①お嬢さんをお嫁に出すにあたってのお気持ちはいかがでしたか。
(おじょうさんをおよめにだすにあたってのおきもちはいかがでしたか。)
在送女儿出嫁的时候,您的心情如何?
②開会にあたって一言ご挨拶を申し上げます。
(かいかいにあたってひとことごあいさつをもうしあげます。)
值此会议召开之际,请允许我讲几句话。
③新しい生活を始めるにあたっての資金は、親の援助で何とか調達できた。
(あたらしいせいかつをはじめるにあたってのしきんは、おやのえんじょでなんとかちょうたつできた。)
在父母的帮助下,总算把要开始新生活时所需要的资金筹措好了。
④試合に臨むにあたって、相手の弱点を徹底的に研究した。
(しあいにのぞむにあたって、あいてのじゃくてんをてっていてきにけんきゅうした。)
面临比赛之际,全面研究了对方的弱点。
⑤年頭にあたって集会を持ち、住民達の結束が揺るぎないものであることを確認しあった。
(ねんとうにあたってしゅうかいをもち、じゅうみんたちのけっそくがゆるぎないものであることをかくにんしあった。)
值此年初召开集会之际,确认了居民们的团结是不可动摇的。
接続方法:
■ 動詞辞書形+にあたって
■ 名詞+にあたって
语法讲解:

在某一需要下决心的特殊时节,面对将要实施的行动时,使用本句型来表达说话人对此行动所采取的积极态度。由于是非常正式的表达方式,所以不用于一般的日常性事务。

文法分析:

ある決心を要する特別な時、重要な行動を前にして、それに対しての積極的な姿勢を言いたい時に使う。改まった言い方だから日常的な普通のことには使わない。

単語

以下の単語を覚えましょう。

検索キーワード中文检索关键字無料公開情報 
準備中......準備中......準備中......N2

前の記事

〜ことになる<結局>

次の記事

Lesson1
ショップチャンネル