〜んばかりに
〜んばかりに
【眼看就要〜了】
N 1
在线教学视频
例文
①姉の赤ちゃんはまだ話せないが、「また来てね」と言わんばかりに手を振っていた。
(あねのあかちゃんはまだはなせないが、「またきてね」といわんばかりにてをふっていた。)
虽然姐姐的小孩还不会说话,但只要她说“下次再来玩”就会挥手致意。
②彼女は泣かんばかりに「手紙をくださいね」と言って去っていった。
(かのじょはなかんばかりに「てがみをくださいね」といってさっていった。)
她眼泪都快掉下来了,却说了一句“记得给我寄信啊”就离开了。
③行きたかった大学に合格した息子は、飛び上がらんばかりに喜んでいた。
(いきたかっただいがくにごうかくしたむすこは、とびあがらんばかりによろこんでいた。)
我儿子考上了他想去的大学了,高兴得快要飞起来的样子。
④せっかく会いに行ったのに、彼は帰れと言わんばかりに向こうを向いてしまった。
(せっかくあいにいったのに、かれはかえれといわんばかりにむこうをむいてしまった。)
她特意来看望他,但他却叫她回去吧转身就走了。
⑤うちの猫は、私が家に帰ると「寂しかった」と言わんばかりに近寄ってくる。
(うちのねこは、わたしがいえにかえると「さびしかった」といわんばかりにちかよってくる。)
我家的猫咪只要我回到家说“好寂寞啊”它就扑到我身边来。
接続方法:
■ 動詞ない形+んばかりに
※注意:「する」は「せんばかりに」になります。
语法讲解:
某种行为“几乎马上就要~了”时的表达方式。不能用来表示说话人自身的样子。
文法分析:
ある行為の様子が「ほとんど〜しそうだ」という時の言い方です。話す人の様子には使わない。
単語
以下の単語を覚えましょう。
日本語 | 中国語 | |
---|---|---|
私 | 我 | |
見捨てる | 弃之不顾;抛弃 | |
あなた | 你 | |
愛 | 爱情 | |
結婚 | 结婚;婚姻 | |
生活 | 生活 | |
一緒 | 一起;一同 | |
暮らす | 生活;过日子 | |
意味 | 意义;意思 | |
ない | 没有 | |
交渉 | 交涉;联系 | |
相手 | 搭档;伙伴;对象 | |
自分 | 自己 | |
都合 | 情况;状况;方便 | |
だけ | 仅仅 | |
主張 | 主张 | |
私たち | 我们 | |
お客様 | 客户 | |
仕事 | 工作 | |
何 | 什么 | |
大切 | 重要;宝贵 | |
客 | 客人 | |
商売 | 经商;做买卖;做生意 | |
ニーズ | 需求 | |
応える | 响应;报答;反应 |