〜あっての
〜あっての
【有……才有……;没有……就不能……;没有……就没有……】
N 1
在线教学视频

提示:请反复练习直至脱口而出,等到要用时就得心应手了。

每天5句,只要你努力一定能做到脱口而出的!加油!
例文
①わたしを見捨てないでください。あなたあってのわたしなんですから。
请不要抛弃我。因为没有你我是活不下去的。
②愛あっての結婚生活だ。愛がなければ、一緒に暮らす意味がない。
有爱才能称得上是婚姻生活。如果没有爱情的存在,生活在一起也没有意义。
③交渉は相手あってのことですから、自分の都合だけ主張してもうまくいかない。
谈判是与对方进行的,所以如果你只顾虑到自身的状况的话事情是不会顺利进展下去的。
④私たちはお客様あっての仕事ですから、お客様を何より大切にしています。
我们的工作是建立在顾客的基础上的,所以顾客比任何事情都重要。
⑤お客あっての商売なんだから、まずお客さんのニーズに応えなければならないだろう。
我们这个买卖只有来了顾客那才叫做买卖,所以必须首先满足顾客的需求。
接続方法:
■ 名詞 + あっての
语法讲解:
采用「N1 + あっての + N2」的形式,强调“只有N1存在,N2才能成立”。也含有“如果没有N1,N2就不能成立”的意思。“N1”一般多为表示人物的名词。前项为后项存在的必要条件。意为“有了~才会有~”。
文法分析:
「N1 + あっての + N2」の形で、「N1があるからN2が成立する」と強調する時の表現です。
単語
以下の単語を覚えましょう。
日本語 | 中国語 | |
---|---|---|
私 | 我 | |
見捨てる | 弃之不顾;抛弃 | |
あなた | 你 | |
愛 | 爱情 | |
結婚 | 结婚;婚姻 | |
生活 | 生活 | |
一緒 | 一起;一同 | |
暮らす | 生活;过日子 | |
意味 | 意义;意思 | |
ない | 没有 | |
交渉 | 交涉;联系 | |
相手 | 搭档;伙伴;对象 | |
自分 | 自己 | |
都合 | 情况;状况;方便 | |
だけ | 仅仅 | |
主張 | 主张 | |
私たち | 我们 | |
お客様 | 客户 | |
仕事 | 工作 | |
何 | 什么 | |
大切 | 重要;宝贵 | |
客 | 客人 | |
商売 | 经商;做买卖;做生意 | |
ニーズ | 需求 | |
応える | 响应;报答;反应 |